2月5日至7日,由我校与澳大利亚新南威尔士大学联合主办的第十届亚太翻译与跨文化研究论坛(asia-pacific forum on translation and intercultural studies)在澳大利亚悉尼举行。来自中国、美国、英国、加拿大、澳大利亚、荷兰等国家高校和科研机构的近100名专家和学者通过线上线下形式参加会议。我校外国语学院院长罗选民教授代表亚太翻译论坛执行委员会作工作报告。
新南威尔士大学副校长丽莎·赞伯兰(lisa zamberlan)教授、新南威尔士大学人文学院院长蒂莫西·奥利里(timothy o’leary)教授分别致开幕辞,澳大利亚外交部前部长、新南威尔士州前州长鲍勃·卡尔(bob carr)作专门致辞。哈佛大学迈克尔·普雷特(michael puett)教授、悉尼大学梅布尔·李(mabel lee)教授、广西大学罗选民教授、澳大利亚新南威尔士大学桑德拉·哈勒(sandra hale)教授分别作主旨发言,新南威尔士大学乔恩·冯·考利斯(jon von kowllis)教授、卢德米拉·斯特恩(ludmilla stern)教授,复旦大学康志峰教授分别作大会发言,大家结合论坛主题将翻译与文学、文化、语言学、认知科学等相邻学科的最新研究成果相结合,阐释了当前翻译与口译界的前沿研究。在分论坛环节,10个小组进行了分组陈述和讨论,来自牛津大学、伦敦大学亚非学院、墨尔本大学、悉尼大学、北京外国语大学、中山大学、广西大学、香港城市大学、香港岭南大学、荷兰乌特勒支大学等高校的学者分别发言。
闭幕式上,我校外国语学院副院长白佳芳教授代表主办方作会议总结,论坛还为3名青年学者颁发了最佳论文奖。